简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الجامعة البحرية العالمية في الصينية

يبدو
"الجامعة البحرية العالمية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 世界海事大学
  • 世界海洋大学
أمثلة
  • وواصل الأونكتاد التعاون مع الجامعة البحرية العالمية ومؤسسات التعليم العالي الأخرى.
    贸发会议继续与世界海事大学和其他高等院校合作。
  • محاضرات حول تيسير النقل والتجارة في الجامعة البحرية العالمية في مالمو (السويد).
    在马尔默世界海事大学举办了运输和贸易便利化讲座。
  • كما واصل الأونكتاد تعاونه مع الجامعة البحرية العالمية وغيرها من مؤسسات التعليم العالي.
    贸发会议继续同世界海洋大学和其他高等教育机构合作。
  • والغرفة ممثلة في مجلس إدارة الجامعة البحرية العالمية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، وهي تقدم التمويل لزمالة في الجامعة منذ عام 2003.
    自2003年以来,海运公会为世界海洋大学的一项奖学金提供了经费。
  • كما ينبغي الترحيب بعمل الجامعة البحرية العالمية ودعمه وكذلك عمل البلدان التي توفر مثل هذا التدريب أو تقدم الدعم للالتحاق بالجامعة البحرية العالمية من خلال بناء القدرات.
    应欢迎并支持世界海洋大学和各国努力提供此类培训,或作为能力建设支持上世界海洋大学。
  • 46- وواصل الأونكتاد تقديم دروس في الجامعة البحرية العالمية وهو يتيح فريقاً من ثلاثة محاضرين للمعهد الدولي لإدارة اللوجستيات التابع للمعهد الاتحادي السويسري للتكنولوجيا في لوزان، المعروف أكثر باسم مدرسة البوليتكنيك الاتحادية في لوزان.
    贸发会议继续在世界海洋大学授课,并且向瑞士洛桑联邦高等工业学校(简称EPFL)国际物流管理研究所派送了三名讲师。
  • فعلى سبيل المثال، نجحت المنظمة البحرية الدولية بالتعاون مع الجامعة البحرية العالمية في السويد ومعهد القانون البحري الدولي التابع للمنظمة البحرية الدولية في مالطة، في زيادة نسبة المرشحات في الميدان البحري.
    举例说,海事组织与瑞典世界海洋大学和在马尔他的国际海事组织国际法研究所合作,在增加海洋领域的女性候选人的比例方面取得了成功。
  • وقالت الولايات المتحدة، في سياق إشارتها إلى الدورة الدراسية التي تقدمها الجامعة البحرية العالمية وتمتد إلى عامين، إنها ستتمكن من تمويل طلبات الالتحاق التي يتقدم بها الموظفون من البلدان النامية إذا اعتبرت هذه الطلبات ذات أولوية.
    美国举出世界海洋大学目前提供的两年课程时说,若发展中国家的人员要求选课而该项请求又被确定为优先事项,美国将能给予资助。
  • وأشارت عدة وفود أيضا إلى الجامعة البحرية العالمية التابعة للأمم المتحدة التي توفّر لموظفي إنفاذ القانون وصانعي القرار منبرا لتلقي التدريب وتبادل المعلومات من أجل معالجة مشكلتي القرصنة والسطو المسلح.
    若干代表团提及联合国世界海洋大学。 该大学为执法人员和政策制定者提供了一个平台,使他们能够接受培训,并交流有关处理海盗和持械抢劫问题的信息。
  • ويكتسب التدريب أشكاﻻ مختلفة، تتراوح بين حلقات العمل والحلقات الدراسية والتدريب أثناء العمل والدراسات الرسمية التي يضطلع بها في مؤسسات التدريب البحري المعترف بها، بما فيها الجامعة البحرية العالمية في مالمو )بالسويد(، والمعهد الدولي للقانون البحري التابع للمنظمة البحرية العالمية في مالطة، واﻷكاديمية البحرية الدولية في تريستا بإيطاليا التابع للمنظمة البحرية الدولية.
    培训有各种方式,从讲习班、座谈会和在职训练到在包括(瑞典)马尔默的世界海事大学、马耳他的海事组织国际海事法研究所、(意大利)的里雅思特海事组织国际海事学院在内所进行的正式研究等不一而足。